Перевод: с баскского на все языки

со всех языков на баскский

( ondoan)

  • 1 ondoan

    post. [-(r)en]
    a. close to, near; Zarautz \ondoan near Zarautz
    b. ( alboan) next to, beside; zure \ondoan jarri nahi du she wants to sit next to you
    2. ( erkatuz, aldean) compared to; Michael Jordanen \ondoan, besteak makalak dira compared to Michael Jordan, the others are weak

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ondoan

  • 2 ondoan

    al lado, junto

    Glosario Euskera Español > ondoan

  • 3 ondoan

    next to

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ondoan

  • 4 EGEO jarrera (ez gure etxe ondoan)

    принцип "Только не у меня дома!"

    Euskal-errusiar hiztegi > EGEO jarrera (ez gure etxe ondoan)

  • 5 aldean

    adb.
    1.
    a. poxpoluak \aldean dauzka he' s got matches on him; ezpata \aldean duela with a sword at his side
    b. ez daukat \aldean I don' t have one on me ; ez bazaitut \aldean if I don' t have you at my side; \aldean har ezazu diru apur bat, sortu litezkeen gauzetarako carry some money on you for things that might come up; beti daroa \aldean zerbait jateko he' s always brings something along to eat
    2. ( ondoan) near; \aldean lanik ez nuelako, joan nintzen urrutira as I had no work {nearby || in the vicinity}, I went far away; heriotza urruti dagoela uste duzue baina txit \aldean da you believe death is far away when it is quite near post.
    1. beside; elizaren \aldean beside the church
    a. ( orduekin) around, towards; balea agertu zen bederatziak \aldean the whale appeared around nine o' clock
    b. gau \aldean getting towards night
    3. ( erkatuz, konbaratuz) compared to; elizmutilak dira alproja horien \aldean they' re choir boys compared to those scoundrels; nire \aldean gaztea zara you' re young compared to me; gaztea al da? — zure \aldean, bai is she young? — compared to you she is; ez zen goizegi jaiki beharrik, ohiturik zeuden \aldean they didn' t have to get up too early compared to what they were used to; zer da ur tanta itsaso guztiaren \aldean? what is a drop of water compared to a whole sea?; orduan da ageri gure hikuntza zein den aberatsa, bai frantsesaren \aldean, bai eta beste edozein erdararen \aldean so it is clear our language is rich, whether it is compared to French or any other foreign tongue
    4. for; zure \aldean gogorra da it' s difficult for you

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aldean

  • 6 aski

    I.
    zenb. [ zehaztugabe ]
    1. ( iz., izen sintagma aurrean, baina il. ondoan)
    a. ( izen + io.) quite; \aski etxe handia quite a large house; \aski eragozpen larri quite formidable obstacles; aldakuntza gorri \askiak quite severe changes
    b. ( + iz. galderetan) enough; ba al duzu \aski diru? have you got enough money?
    c. ( + iz., baiezkoan) plenty of, quite a lot of; \aski jende etorri zen quite a few people came
    2. ( + io., il., edo adizlagunen aurrean) quite, rather; \aski ona da jateko it is very good to eat; Euskal Herritik \aski urruti nabil aspaldian I' ve been quite a long way from the Basque County lately; munduaren egoera \aski gogoan eduki gabe without bearing very much in mind the world situation
    3. ( aditz batekin) quite a lot; arlo horretan \aski aurreratu dugu we have make quite a bit of headway in that field
    a. enough; \aski baino gehiago more than enough; \aski eta gehiegi more than enough | quite a lot
    b. segur \aski surely; maiz \aski quite often
    II.
    iz. Landr. dog's grass, couch grass, grama grass

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aski

  • 7 delako

    ad.
    1. zergatik? — ona \delako why? — because it's good
    2.
    a. ( ustezko) so-called, supposed, assumed
    b. ( erdal izen baten ondo-ondoan) eskutitz bat P—yl— \delako herritik jaso nuen I received a letter from the town of P—yl—; herri ttipi bat duzu Witrivier \delako hori that Witrivier is a small town; "planteamiento" \delako hitz itsusi hori ez dela egundaino euskara izan that ugly word "planteamiento" hasn't been a Basque word until recently; "Kwashiorkor" \delako eritasunarekin with the so-called "Kwashiorkor" disease

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > delako

  • 8 doi-doi

    adb.
    1. ( ozta-ozta) hardly, barely, scarcely, just; gauez \doi-doi ikusten dut bidea at night I hardly see the road; hark esaten diguna dakigu \doi-doi we just know what he tell us.
    2. sharp, exactly; \doi-doi eguerdiko hamarrak dira it's ten o'clock sharp
    3. ( azken bolada honetan) recently; \doi-doia hemen zen he was recently here
    4. ( pixkanaka) little by little, bit by bit
    5. ( orduko) as soon as, the moment that; baina \doi-doi\\\doi-doia ohean sartu ondoan arkakuso madarikatuak azaldu but as soon as you get in bed, the confounded fleas come out

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > doi-doi

  • 9 doi-doia

    adb.
    1. ( ozta-ozta) hardly, barely, scarcely, just; gauez \doi-doia ikusten dut bidea at night I hardly see the road; hark esaten diguna dakigu \doi-doia we just know what he tell us.
    2. sharp, exactly; \doi-doia eguerdiko hamarrak dira it's ten o'clock sharp
    3. ( azken bolada honetan) recently; \doi-doiaa hemen zen he was recently here
    4. ( pixkanaka) little by little, bit by bit
    5. ( orduko) as soon as, the moment that; baina \doi-doia\\\doi-doiaa ohean sartu ondoan arkakuso madarikatuak azaldu but as soon as you get in bed, the confounded fleas come out

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > doi-doia

  • 10 egingarri

    io.
    1. feasible
    2. ( irrai, negarra, atsegina eta kideko izenen ondoan) -able; guztien irri-\egingarri bihurtzen ari zara you're making a laughing stock of yourself ; kontua bere alderdi bitxi eta irri-\egingarritik hartu zuen he tackled the account from its odd and funny aspects; hori higuingarri bezain negar-\egingarria da that is as reprehensible as it is deplorable

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egingarri

  • 11 elkar

    [*(h)ark-(h)ar (he takes), cf. Lat. "ille illum", "ab illo ille"] izo. each other, one another Oharra: ikus oharra each other sarreran ; \elkar maite dute they love each other | they love one another; gure etxeek \elkar ukitzen dute our houses border on each other; \elkarri liburu bat eman zioten they gave {each other || one another} a book; Mikel eta Maitek \elkar maite dute Mikel and Maite love each other; \elkarren arteko gorrotoa mutual hatred; bihar ikusiko dugu \elkar we'll see each other tomorrow; \elkarren antzeko bi hitz two words similar to each other; \elkarren ondoan jarrita daude they're sitting next to each other; baina hemen \elkarren berri badakigu but here we know about each other; \elkarren etsai direla being mutual enemies ; \elkarren gainean i. on top of each other ii. ( aurrez aurre) face to face; \elkarri begira looking at each other; → elkarrekin

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > elkar

  • 12 erauzi

    du/ad.
    1. to unhinge; atea \erauzi zuten they unhinged the door
    2.
    a. ( zuhaitz bat aleak biltzeko) to knock down off, shake down
    b. ( erautsi: gaztaina) to knock down ; zoazte gaiztainen erauztera (L) go and knock the chestnuts off the tree
    3.
    a. ( artoa) to husk; shuck, remove kernals from
    b. ( babarrunak) to shell
    4.
    a. Med. to extract, remove, extricate ; tumore bat \erauzi to remove a tumour
    b. to extract; meatzetik urrea \erauziz extracting gold from the mine
    c. Kim. to extract
    5. (Psik.) to unhinge, madden; haserreak \erauzirik zegoen he was maddened with anger
    6.
    a. to tear away from
    b. ( aldendu) to turn away from
    c. ( bide okerrera ekarri, e.a.) to lead astray; gaurko komunikabideek jendea bide zuzenetik erauzten dutela esan zuen she said that today's mass media leads people astray
    7. (okertu) to distort, warp
    8. (L) ( testigantza) to bear ; ez gezurrez lekukotasunik erauz do not bear false witness
    9. ( asaldarazi, nahasi) to stir up ; eta erauz zezan populu handi bat bere ondoan Lit. Zah. he induced some people to revolt under his leadership
    10. ( hondatu, galdu) to ruin
    11. ( eten) to interrupt, intrude
    12.
    a. (jantzi, zapata konpondu) to mend
    b. ( ferratu) to shoe
    13. erautsi

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erauzi

  • 13 eskean

    adb. begging; \eskean zebilen he went begging; \eskean hasi to start begging; herririk herri \eskean begging from town to town; bide ondoan \eskean egoten zen itsu bat a blind man who was usually begging by the roadside

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eskean

  • 14 ezerez

    iz.
    1. ( deuseztasun) nothing, nothingness; \ezerezetik atera ninduzun you talked me out of it ; \ezereza edo huskeria nothing or a trifle ; \ezerezetik sortu to start... from scratch ; \ezerezagatik izutzen da he's scared of his own shadow
    2. ( huskeria) insignificance; gure \ezereza our insignificance io.
    1. insignificant, negligible; Jordanen ondoan beste guztiak eskas eta \ezerez dira compared to Jordan all the rest are found wanting and insignificant
    2. miserable, useless; zein \ezereza naizen! how useless I am!; han bizi dira gizonik \ezerezenak eta ezjakinenak the most useless and ignorant men live there

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ezerez

  • 15 familia

    iz.
    1.
    a. ( etxekoak, senideak) family; \familia mantendu to maintain a family; \familiako family-
    b. ( seme-alabak) family, children; \familia eder baten aita zen he was the father of a fine family ; \familia ederra hazi du baina mutil gazte bat dirudi he's raised a fine family but he looks like a young boy
    c. [ izenen aurrean ] \familia-(elkartze) arratsalde family home evening; \familia historia family history; \familia-historia aholkulari family history consultant ; \familia otoitz family prayer
    2. ( leinua) family, lineage, blood; \familiaren armarria the family coat-of-arms
    3. (irud.)
    a. ( lagunen multzoa, e.a.) family; euskaltzaleok \familia handi bat osatu beharko genuke we Basque language enthusiasts should make up a big happy family
    b. (Zoo.) (Bot.) family; haritzaren \familiako zuhaitza da it's a tree from the oak family; Felidae \familiaakoa it is of the Felidae family
    c. ( hizkuntzak, e.a.) family; sino-tibetar \familiako hizkuntzak Sino-Tibetan languages
    Jakingarria: Bi modu ditugu familiaren izena adierazteko: 1. " family " hitza izenaren ondoan, adib. The Hartenstein family (Hartensteindarrak) 2. Abizena pluralean, adib." theHartensteins "(Hartensteindarrak), the Joneses (Jonestarrak)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > familia

  • 16 hurran

    adb. (I)
    a. near, nearby, close, close, close by; etxetik \hurran near home ; Jainkoaren \hurranena dagoena the one who is closest to God
    b. ( denborari d.) close to; urte bat \hurran close to a year
    2. ( aditzaren era bukatuaren ondoan: zorian) on the verge; xedera hurbildu \hurran denean when he's on the verge of nearing the goal; hil \hurran da he's on the verge of dying; hotzez eta gosez hil \hurranak those on the verge of dying from exposure and hunger
    3. ( hurrena, hurrengoa) next; \hurran urteko maiatzaren lehenean on May the first next year

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hurran

  • 17 hurren

    io.
    1. ( hurbilena) nearest, nearby; \hurren den etxean at the nearest house
    b. imminent, impending, looming, pending ; heriotza \hurren daukazu your death is imminent
    c. ( + denbora) next; \hurren zen eguzkiaren sartzea it was getting close to sunset
    d. ahaide \hurren close relative | next of kin
    2. ( ondo-ondotik datorrena, hurrengoa)
    a. next, following, subsequent; koronel mailaren \hurrena da jeneralarena the rank after colonel is general; neguaren \hurrena udaberria dator spring follows winter; gauaren \hurren eguna dator day follows night
    b. idazkaria eta idazkari \hurrena the secretary and undersecretary adb.
    a. subsequently; taldea agertu zen Zumaian, Getarian, Zarautzen eta \hurren Orion the group showed up in Zumaia, Getaria, Zarautz, and then in Orio
    b. next ; ikusiko dugu zer dioen \hurren datorrenean we'll see what he says next time when he comes
    c. next, following; \hurren eguneko jaian on the holiday of the following day
    2. ( + aditz era burutuaren ondoan) close to; globoak \hurren saldu zituelarik being close to selling out of balloons; hil \hurren zen he was close to death
    3. Lit. ( ia) well nigh formala., almost, nigh on formala. ; gizonen \hurren lau laurdenak well nigh four out of four men; eri zen \hurren beti he was {nigh onto || always} sick; gauza guztiak \hurren galduak dira everything is well nigh lost

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hurren

  • 18 ibilaldi

    iz.
    1.
    a. ( bidaialdia) trip, journey
    b. ( irtenaldia, txangoa) excursion
    c. (irud.) journey; sartaldeko hizkuntzetako prosa zenbait bideetan barrena ikasia eta trebatua da, latinaren ondoren; \ibilaldi horiek hizkuntza, edozein hizkuntza, arinago, zaluago, malguago bihurtu dute he had studied and became skilled from meandering somewhat through the prose of Western languages after studying Latin; these journeys have made the language, any language, lighter, more supple and more flexible
    2. rate of speed, velocity
    a. walk, stroll ; ibaiaren ondoan bere eguneroko \ibilaldia egiten zebilelarik as he was having his daily walk along the river
    b. ( luzea) hike, trek; \ibilaldi ederra egin dugu Iratin zehar we had a nice hike across Irati
    4. ( protestatzeko) march ; bakearen aldeko \ibilaldia a march for peace | a peace march

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ibilaldi

  • 19 kontra

    I.
    iz. \kontra handia egin zion etsaiari he struck a great blow against the enemy; zintzoak \kontra du beti gaiztoa the good person always has the evil one as his foe
    II.
    post.
    1. ( oro.) [- (r)en ] against; faxismoaren \kontra gaudenok those of us who are against fascism ; Jauna, barkatu Zure \kontra egin ditudan bekatu guztiak Lord, forgive me for all the sin I have committed against Thee ; hamar baten \kontra ten against one ; Orreagan euskaldunek sekulako garaipena lortu zuen frankoen \kontra In Roncevaux the Basques gained a momentous victory over the Franks
    2. ( euskarri gisa) [ -(r)en ] against; hormaren \kontra utzi zuen she left it against the wall; mutilak sudurra kristalaren \kontra jarri zuen the boy pressed his nose against the glass
    3. ( konponbide gisa) [ -(r)en ] for; eztularen \kontrako erremedioa a remedy for coughs
    4. ( ondoan, bertan bermatuz) against; lokartu zen murru zahar baten \kontra he fell asleep against an old wall

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > kontra

  • 20 oro

    zenb.
    1. ( izen-sintagma soila izanik) all; giputz eta euskaldun \orori to all Gipuzkoans and Basques; aldi eta alde \orotako kristauak Christians from every place and time ; zein da besta \orotako handiena? what is the greatest feast day of all?; maite zaitut bihotz \oroz I love you with all my heart; egun \orozko ihardunak every day activities
    2.
    a. ( izen-sintagmak -ak, -(e)k, -en e.a. hartzen dituela) all; gizonak \oro etorri dira all of the men have come; emakumeek \orok dakite hori all women know that ; gizon onek \orok behar luke kontuan hartu all good men should take it into account; haiez erruez \oroz hitz egin nahi zuten they wanted to talk about all their mistakes; gauzen \ororen kreatzaile (Z) creator of all things
    b. (Z) (NB) ( izen-sintagmak) ( -a, -k, -(r)en e.a. hartzen dituela) bere odola \oro isur beza may his blood spill
    3. ( erakuslearen ondo-ondoan) all of; hauek \oro bada zer dira? what, then, are all these?; haiei \orori to all of them | to all of those ; izan gaitezen zorigaitz horien \ororen beldur let us fear all those mishaps; herri horietan \orotan in all those towns; horietarik \orotarik zer ikasten dugu? what do we learn from all those? iz. ( izenordain gisa)
    1. ( guztiak, mundu guztia)
    a. all, everyone; etxera joan ginen \oro all of us went home | we all went home ; izuturik zeuzkala \oro keeping all of them frightened; errege, artzain eta soldadu, \oro badoaz lasterrez king, shepherd, and soldier, all (of them) are running; edozein beretzat eta Jainkoa \ororentzat (atsot.) each for himself and God for us all (atsot.) ; \ororen nahiz, \ororen gal (atsot.) grasp all, lose all (atsot.) ; \ororen adiskide dena ez da nehoren (atsot.) a friend to everybody is a friend to nobody (atsot.)
    b. ( erlatiboekin) gizon den \orok all those who are men
    2. ( dena, gauza guztiak)
    a. all, everything; \ororen \oro absolutely everything; \oroz gainetik above all
    b. \orotara hedatu da it's become generalized | it's spread everywhere
    c. \oro har all in all | in general | on the whole ; \oro har eta salbuesnak salbuespen generally and with the occasional exception; ez dut uste, \oro har, gaizki egin zutenik I don't think, on the whole, that they did badly; \ororen buruan in the end | in the final analysis ; \ororen gainetik above all else; \oroz gainetik above all else, first and foremost adb. all, totally; \oro naiz zurea I'm all yours

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > oro

См. также в других словарях:

  • Эрроминчела — Самоназвание: Erromintxela Страны: Испания, Франция …   Википедия

  • Orbea — Production Models 2009 Road Mountain Triathlon Trekking Orca Occam Ordu Cross Sport Opal Oiz Ora Speed Onix Rallon Aletta Equipped Sport Arin …   Wikipedia

  • Fagor — Type Limited Founded 1956 Headquarters Mondragon, Spain Employees 6,000 (2006) …   Wikipedia

  • Corporación Mondragón — Saltar a navegación, búsqueda Eslogan Humanity at Work Tipo Corporación empresarial Fundación 1956 …   Wikipedia Español

  • Euskera — Euskera, vasco o vascuence Euskara Hablado en  España  Francia …   Wikipedia Español

  • Pedro Antonio Añibarro — Saltar a navegación, búsqueda Pedro Antonio Añibarro (Areatza, Vizcaya, 5 de diciembre de 1748 Zarauz,1830) escritor español en euskera y castellano y sacerdote franciscano. Se ordenó en 1746 y en 1790 solicitó ser transladado al convento de los… …   Wikipedia Español

  • Draper Site, Wendat (Huron) Ancestral Village — Draper Site Location …   Wikipedia

  • Mondragon Corporation — Type Worker cooperative federation Founded 1956 Founder(s) José María Arizmendiarrieta Headquarters …   Wikipedia

  • University of Mondragón — Mondragón University Established 1997 Type Private President Josu Zabala …   Wikipedia

  • Corporación Mondragon — Lema Humanity at Work Tipo Corporación empresarial Fundación 1956 Sede Arrasate …   Wikipedia Español

  • Erromintxela — Gesprochen in Spanien Spanien Frankreich Frankre …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»